신할라어
외국어 관용구집
හලෝ
Halō
안녕하세요
|
|
ස්තූතියි
Stūtiyi
감사합니다
|
|
සමාවෙන්න
Samāvenna
죄송합니다, 실례합니다
|
|
කරුණාකරලා
Karunākaralā
제발
|
|
ඉතා හොඳ
Itā honda
매우 좋은
|
|
චියර්ස්!
Chiyars!
건배! 위하여!
|
|
ආයුබෝවන්
Āyubōvan
안녕히 가세요
|
|
එය කීයද?
Eya kīyada?
그것은 얼마입니까?
|
|
කරුණාකර බිල ගේන්න
Karunākara bila gēnna
계산해주세요
|
|
නාන කාමරය කොහේද?
Nāna kāmaraya kohēda?
화장실은 어디에 있습니까?
|
|
සිංහල
Sinhala
신할라어
|
|
කොළඹ
Kolamba
콜롬보
|
|
ශ්රී ලංකාව
Shrī lankāva
스리랑카
|
|
ඔව්
Ov
예, 네
|
|
නැත
Naeta
아니요
|
|
එක
Eka
일(1)
|
|
දෙක
Deka
이(2)
|
|
තුන
Tuna
삼(3)
|
|
මෙය
Meya
이것
|
|
එය
Eya
저것
|
|
සුන්දර
Sundara
아름다운
|
|
රසවත්
Rasavat
맛있는
|
|
මා ඊට කැමතිය
Mā īta kaematiya
나는 그것을 좋아합니다
|
|
ඒකට කමක් නැද්ද?
Ēkata kamak naedda?
괜찮습니까?
|
|
ඒක හොඳයි
Ēka hondayi
좋습니다
|
|
… කොහේද?
… kohēda?
…은 어디에 있습니까?
|
|
කුමක්ද?
Kumakda?
뭐라구요?
|
|
කවදාද?
Kavadāda?
언제요?
|
|
ටිකක්
Tikak
조금, 소수의
|
|
ආයුබෝවන්!
Āyubōvan!
환영합니다!
|
|
සුභ උදෑසනක්
Subha udaēsanak
좋은 아침입니다
|
|
සුභ රාත්රියක්
Subha rātriyak
안녕히 주무세요
|
|
පස්සෙ හම්බ වෙමු
Passe hamba vemu
나중에 봐요
|
|
බොහොම ස්තූතියි
Bohoma stūtiyi
대단히 감사합니다
|
|
සතුටින් භාර ගනිමි
Satutin bhāra ganimi
천만에요
|
|
ප්රශ්නයක් නෑ
Prashnayak naē
괜찮습니다
|
|
මම ඔබට ආදරෙයි
Mama obata ādareyi
나는 당신을 사랑합니다
|
|
සුභපැතුම්!
Subhapaetum!
축하합니다!
|
|
මට කණගාටුයි
Mata kanagātuyi
죄송합니다
|
|
ඔබ නිර්දේශ කරන්නේ කුමක්ද?
Oba nirdēsha karannē kumakda?
무엇을 추천하십니까?
|
|
මම ඡායාරූපයක් ගන්නද?
Mama chhāyārūpayak gannada?
사진을 찍어도 됩니까?
|
|
ඒ මොකක්ද?
Ē mokakda?
저것은 무엇입니까?
|
|
ඔබ පැමිණියේ කොහේ සිටද?
Oba paeminiyē kohē sitada?
당신은 어디에서 오셨습니까?
|
|
මා පැමිණියේ …
Mā paeminiyē …
나는 …에서 왔습니다
|
|
ඉතින් කොහොමද?
Itin kohomada?
어떻게 지내세요?
|
|
මම හොඳින්
Mama hondin
잘 지냅니다
|
|
ඔබේ නම කුමක්ද?
Obē nama kumakda?
성함이 어떻게 되십니까?
|
|
මගේ නම …
Magē nama …
제 이름은 …입니다
|
|
ඔබ හමුවීම සතුටක්
Oba hamuvīma satutak
만나서 반갑습니다
|
|
හමුවීම මටත් සතුටක්
Hamuvīma matat satutak
저 역시 만나서 반갑습니다
|
|
මෙතැන
Metaena
여기
|
|
එතැන
Etaena
저기
|
|
සිත්කළු
Sitkalu
흥미있는
|
|
හැකි
Haeki
가능한
|
|
නිවැරදි
Nivaeradi
올바른
|
|
පුදුම සහගත
Puduma sahagata
굉장한
|
|
ප්රියතම
Priyatama
가장 좋아하는
|
|
ප්රසිද්ධ
Prasiddha
유명한
|
|
මාරයි!
Mārayi!
멋지다!
|
|
විශිෂ්ට
Vishishta
대단한
|
|
කාර්ය බහුල
Kārya bahula
바쁜
|
|
සුදානම්
Sudānam
준비된
|
|
පසුව
Pasuva
나중에
|
|
දැන්
Daen
지금
|
|
මම
Mama
나
|
|
ඔබ
Oba
당신, 당신들
|
|
ඔයා
Oyā
너
|
|
මිතුරා
Miturā
친구
|
|
කිසිත් නැත
Kisit naeta
아무 것도 아님
|
|
වැඩි
Vaedi
더
|
|
විය හැකියි
Viya haekiyi
아마도
|
|
ඇත්තෙන්ම
Aettenma
물론입니다
|
|
මම එකඟයි
Mama ekangayi
동의합니다
|
|
මට වැටහේ
Mata vaetahē
이해합니다
|
|
මට නොවැටහේ
Mata novaetahē
이해할 수 없습니다
|
|
කරුණාකර ආයෙත් කියන්න
Karunākara āyet kiyanna
다시 말씀해주세요
|
|
ඔබට ඉංග්රීසි කථා කළ හැකිද?
Obata ingrīsi kathā kala haekida?
영어를 할 수 있습니까?
|
|
මට සිංහල ටිකක් කථා කළ හැකිය
Mata sinhala tikak kathā kala haekiya
나는 신할라어를 조금 할 수 있습니다
|
|
ඔබ … සිංහලෙන් කියන්නෙ කොහොමද?
Oba … sinhalen kiyanne kohomada?
…을 신할라어로 어떻게 말합니까?
|
|
… යන්නෙහි අදහස කුමක්ද?
… yannehi adahasa kumakda?
…은 무슨 의미입니까?
|
|
මට මෙහිදී අන්තර්ජාලය වෙත පිවිසිය හැකිද?
Mata mehidī antarjālaya veta pivisiya haekida?
여기서 인터넷을 이용할 수 있습니까?
|
|
ආසන්න අවන්හලක් නිර්දේශ කිරීමට හැකිද?
Āsanna avanhalak nirdēsha kirīmata haekida?
근처의 좋은 레스토랑을 추천해주실 수 있습니까?
|
|
උදව් කරන්න!
Udav karanna!
도와주세요!
|
|
පොලීසිය
Polīsiya
경찰
|
|
වෛද්යවරයා (වෛද්යවරිය)
Vaidyavarayā (Vaidyavariya)
의사
|
|
මම අතරමන් වෙළා
Mama ataraman velā
나는 길을 잃었습니다
|
|
කුමන පැත්තේද?
Kumana paettēda?
어느 쪽?
|
|
අද
Ada
오늘
|
|
අද රෑ
Ada raē
오늘밤
|
|
හෙට
Heta
내일
|
|
වම
Vama
왼쪽
|
|
දකුණ
Dakuna
오른쪽
|
|
වසා ඇත
Vasā aeta
영업을 종료한
|
|
ජලය
Jalaya
물
|
|
බත්
Bat
쌀
|
|
පොල්
Pol
코코넛
|
|
සතුට
Satuta
행복한
|
|
ඔබ ළඟ … තිබෙනවාද?
Oba langa … tibenavāda?
…을 갖고 있습니까?
|
|
මට ඩිස්කවුන්ට් එකක් දෙන්න පුළුවන්ද?
Mata diskawunt ekak denna puluvanda?
깎아주시겠어요?
|
|
මට අවශ්ය නැත
Mata avashya naeta
나는 그것을 원하지 않습니다
|
|
චූටි ටීචගේ චූටි ටෝට් එක
Chūti tīchagē chūti tōt eka
발음 훈련: 어린 선생님의 작은 손전등
|
신할리어는 스리랑카에서 가장 많이 사용되는 언어로, 콜롬보 같은 도시에서 사용됩니다.
서유럽 영어 프랑스어 독일어 이탈리아어 스페인어 포르투갈어 그리스어 네덜란드어 아일랜드 게일어 | 스칸디나비아 노르웨이어 스웨덴어 덴마크어 핀란드어 | 동유럽 러시아어 폴란드어 체코어 헝가리어 크로아티아어 루마니아어 | 중동 및 남아시아 아랍어 터키어 히브리어 힌디어 타밀어 신할라어 | 동아시아 일본어 중국어 광둥어 태국어 한국어 인도네시아어 말레이어 타갈로그어 베트남어 |